Le sens des textes classiques au Moyen Âge
Transmission, exégèse, réécriture
Silverio Franzoni, Elisa Lonati, Adriano Russo (eds)
- Pages: 282 p.
- Size:156 x 234 mm
- Illustrations:8 b/w, 5 tables b/w.
- Language(s):French, Italian, English
- Publication Year:2022
- € 90,00 EXCL. VAT RETAIL PRICE
- ISBN: 978-2-503-59846-8
- Hardback
- Available
- € 90,00 EXCL. VAT RETAIL PRICE
- ISBN: 978-2-503-59847-5
- E-book
- Available
La transmission et la fortune des textes classiques latins au Moyen Âge à travers douze cas d’étude.
« Transmission, appropriation et réinvention des textes de l’Antiquité: certes, si la transmission a suscité de longtemps l’intérêt des philologues, les réaménagements médiévaux, naguère considérés avec une commisération narquoise, font désormais partie d’une compréhension plus fine de l’univers médiéval. La préface des trois directeurs résume à merveille l’apport en avancées neuves et les directions d’enquêtes des douze contributions présentées. »(Pascale Bourgain, in Francia-Recensio, 1, 2023)
“(…) the unraveling of assumed narratives this volume accomplishes, together with the adoption of meticulous and persuasive methodologies that speak clearly of the importance of context, both physical and historic, suggest the first steps toward a reimagining of the study of the classical tradition, or traditions, as well as a recasting of our understanding of the role the past played in the sense of the present for authors, readers, and educators of the Middle Ages. Sarah Spence, in The Medieval Review, 24.06.01)
Silverio Franzoni est doctorant de la Scuola Normale Superiore (Pise) et de l’École Pratique des Hautes Études – PSL (Paris).
Elisa Lonati est doctorante de l’École Pratique des Hautes Études – PSL (Paris) et de la Scuola Normale Superiore (Pise).
Adriano Russo est doctorant de l’Université de Pise et de l’École Pratique des Hautes Études – PSL (Paris).
De l’Italie lombarde à l’Italie humaniste, de la renaissance carolingienne à celle de la France et de l’Angleterre aux xiie-xiiie siècles, ce volume se propose d’interroger une thématique connue – celle de la fortune des auteurs classiques latins au Moyen Âge – à partir de quelques perspectives nouvelles et en multipliant les types d’approche. Organisées autour de trois axes – la transmission, l’exégèse et la réécriture – douze contributions s’intéressent à la manière dont les textes de l’Antiquité, tant en prose qu’en poésie, ont été cités, commentés et réemployés au fil des siècles, afin de conserver le patrimoine du passé tout en l’infléchissant pour atteindre des buts nouveaux.
En s’attachant à des produits littéraires variés, des œuvres originales à l’univers des gloses, des commentaires, des florilèges et des miscellanées, cette sélection raisonnée d’enquêtes montre comment les auteurs classiques ont connu une vie nouvelle – celle qui les a conduits jusqu’à nous – grâce à la copie et aux échanges, à la redécouverte fortuite ou à une renommée solide, à travers l’emprunt occasionnel ou le dépouillement systématique, l’excerption, l’adaptation et les vraies erreurs d’interprétation. Méthode philologique, critique littéraire et recherche historique se combinent, avec une attention particulière pour les modalités concrètes de la lecture et de l’exploitation des Anciens, et conduisent à de multiples approfondissements sur la genèse matérielle et intellectuelle de certaines œuvres : parmi elles, plusieurs doivent encore faire l’objet de travaux de première main, dont on donne ici les tout premiers résultats.
Préface
Transmission
Andriano Russo, Thrax puer. Ancore sulla trasmissione de Anthologia Latina 709
Angela Cossu, Textes latines en flores, ou comment reconstruire les rapports entres les florilèges prosodiques du IXe siècle
Yannick Brandenburg, Excerpts from Vat. lat. 4929 in the Florilegium Angelicum, the Florilegium Gallicum, and Vincent of Beauvais
Silverio Franzoni, Il Florilegium Gallicum: un oggetto senza senso? Riflessioni sui contenuti e l’organizzazione di un florilegio classico del XII secolo
Exégèse
Daniela Gallo, La recensio pre-remigiana degli scholia carolingi a Giovenale
Camilla Poloni, Rapta quaedam: la trasmissione di un argumentum all’Eunuchus nei codici di Donato e Terenzio
Bénédicte Chachuat, La posterité de Lucain, Pharsale, 7.104-107
Lucia Degiovanni, A Medieval Reading of Ovid, Heroid 9 (Deianira Herculi) and its Influence on Later Literature and Art
Réécriture
Jean-Yves Tilliette, Horatius mutatus in melius ? Sur l’imitation des Odes par quelques poètes latins des XIe et XIIe siècles
Riccardo Macchioro, Rewriting Ps-Quintilian’s Declamationes Maiores in the 12th-Century “Renaissance”: Some Philological Remarks on the Excerpta Parisina and Monacensia
Ivo Wolsing, Epic, Empire and Tradition: The Classical East Recontextualized in 12th-Century Epic Poetry
Elisa Lonati, Hélinand de Froidmont lecteur des Anciens. Premières observations sur la dimension classique dans le Chronicon, ses sources et son influence sur la tradition encyclopédique ultérieure
Index