Book Series Corpus Christianorum in Translation, vol. 49

Ugo di San Vittore

Ugo di San Vittore, Sull’inanità delle cose mondane e Dialogo sulla creazione del mondo

Introduzione, traduzione e note

Elisa Vilardo

  • Pages: 262 p.
  • Size:156 x 234 mm
  • Illustrations:6 tables b/w.
  • Language(s):Italian, Latin
  • Publication Year:2025

  • € 65,00 EXCL. VAT RETAIL PRICE
  • ISBN: 978-2-503-61956-9
  • Paperback
  • Available
  • € 65,00 EXCL. VAT RETAIL PRICE
  • ISBN: 978-2-503-61957-6
  • E-book
  • Available


La prima traduzione di due opere dialogiche di Ugo di San Vittore che costituiscono un osservatorio privilegiato sulle concezioni antropologiche, teologiche e spirituali del maestro vittorino

Review(s)

“Vilardo has captured Hugh’s style as well as his meaning, as she does throughout her translations (...) Much of what the book contains can be found in or deduced from Giraud’s edition, but Vilardo has made her own contribution toward appreciating and understanding the two works she ably translates.” (Hugh Bernard Feiss, in The Medieval Review, 26.04.09)

BIO

Elisa Vilardo si è laureata nel 2024 presso l’Università degli Studi di Milano con una tesi in Lingua e Letteratura Mediolatina dal titolo Il De vanitate rerum mundanarum e il Dialogus de creatione mundi di Ugo di San Vittore: traduzione e commento.

Summary

Il De vanitate rerum mundanarum e il Dialogus de creatione mundi sono due opere fortemente legate l’una all’altra: in un primo momento unite e poi separate, testimoniano il gusto ugoniano per la pratica della riscrittura, segno di un pensiero in continuo movimento, che progredisce e si evolve tornando su sé stesso. Il De vanitate si presenta come un dialogo tra due personaggi, Anima e Ratio, volto a dimostrare come chi ripone tutte le proprie aspettative e speranze nel mondo, senza guardare a quello che è il vero bene e fine ultimo di ogni esistenza, Dio, sia destinato a vivere un’esistenza di frustrazione e infelicità. Il Dialogus, che invece vede come protagonisti un Discipulus e un Magister, dopo un dettagliato racconto della creazione del mondo si concentra sulla trattazione della natura dell’uomo, del peccato, della redenzione e dei sacramenti. Questa è la prima traduzione del testo criticamente curato da Cédric Giraud (CC CM, 269).

TABLE OF CONTENTS

Premessa
Introduzione

1. Questioni preliminari

2. Sull’inanità delle cose mondane: presentazione generale
2.1. La tradizione del “contemptus mundi”
2.2. Contenuti
2.3. L’arca ugoniana
2.4. L’antropologia ugoniana
2.5. Le fonti

3. Dialogo sulla creazione del mondo: presentazione generale
3.1. Questioni preliminari
3.2. Contenuti e fonti
3.3. Dialogo sulla creazione del mondo e Sui sacramenti della fede cristiana
3.4. Sull’inanità delle cose mondane e Dialogo sulla creazione del mondo

Bibliografia
Sull’inanità delle cose mondane: testo, traduzione e note di commento
Dialogo sulla creazione del mondo: testo e traduzione
Indice dei passi biblici
Indice dei nomi