
Aristoteles
Meteorologica
Translatio Guillelmi de Morbeka, Praefatio - Editio textus
G. Vuillemin-Diem (ed)
- Pages:2 vols, 686 p.
- Size:170 x 255 mm
- Language(s):Latin, German
- Publication Year:2009
- € 275,00 EXCL. VAT RETAIL PRICE
- ISBN: 978-2-503-53080-2
- Hardback
- Available
"(...) the texts are very clearly presented, with editorial choices well argued for. But what makes both editions above all highly recommendable is that they, as all great philological works, read like detective stories. (...) With the two new volumes reviewed here, the edition of the medieval Latin Aristotelian Meteorology is now complete, providing a rich and reliably presented body of texts for historians of medieval intellectual practices." (Reka Forrai, Central European University, Bryn Mawr Classical Review 2011.02.11)
« À distance de deux ans (2008 et 2010), la célèbre collection Aristoteles Latinus vient de s'enrichir de deux volumes d'une exceptionnelle qualité éditoriale, qui attirent l'attention vers le traité des Météores, unique parmi les oeuvres du Stagritte. L'édition de G. Vuillemin-Diem représente le fruit d'une grande érudition qui se dévoile tant dans toute l'étendue des 438 pages du volume introductif en langue allemande que dans les 220 pages de l'édition critique du deuxième volume. » (S. De Kock, dans Scriptorium. Bulletin Codicologique 2010, 2, p. 134)
"[...] dat Vuillemin-Diem méér gedaan heeft dan alleen een kritische editie bezorgen. Haar inleiding vormt een belangrijke studie van de werkwijze van een productieve vertaler, terwijl ze ook een aanzienlijke bijdrage levert aan de kennis van de ingewikkelde receptiegeschiedenis van de tekst, waarop andere onderzoekers zich in vertrouwen kunnen baseren. Vuillemin-Diem realiseerde (alweer) een model in het genre." (Pieter Beullens, in Tijdschrift voor Filosofie 73/3, 2011, p. 552)