Book Series Berliner Turfantexte, vol. 53

A Sogdian Version of the Mahāyāna-Mahāparinirvāṇasūtra in Pustaka Format

Fragments from the Berlin Turfan Collection and the Ōtani Collection Kyōto

Iris Colditz (ed)

  • Pages: 336 p.
  • Size:210 x 297 mm
  • Illustrations:14 col., 7 tables b/w.
  • Language(s):English, Sogdian
  • Publication Year:2026


Pre-order*
  • € 90,00 EXCL. VAT RETAIL PRICE


This is the first complete edition of all fragments from the Berlin Turfan Collection and the Ōtani Collection Kyōto identified so far as belonging to a Sogdian version of the Buddhist text Mahāyāna-Mahāparinirvāṇasūtra which has been translated from Chinese and written in the Indian pustaka format.

BIO

Iris Colditz is a specialist in Middle Iranian philology and literature and in the study of Iranian religions. Her research focusses on the edition and interpretation of Zoroastrian and Central Asian Manichaean and Buddhist texts in Iranian languages.

Summary

This is the first complete edition of all fragments from the Berlin Turfan Collection and the Ōtani Collection Kyōto identified so far as belonging to a Sogdian version of the Buddhist text Mahāyāna-Mahāparinirvāṇasūtra which has been translated from Chinese and written in the Indian pustaka format.

TABLE OF CONTENTS

Foreword

Introduction
The Mahāyāna-Mahāparinirvāṇasūtra and its versions
Sogdian translations of the Mahāyāna-Mahāparinirvāṇasūtra
The manuscript of the Mahāyāna-Mahāparinirvāṇasūtra in pustaka format 
Formal aspects of the edition

Concordances
Table 1: List of fragments belonging to MPNS 2
Table 2: Text parallels to Chinese (T.T. 374, 375), Sanskrit, Sogdian, and Old Uygur
Table 3: State of preservation of MPNS 2
Table 4: Measurements
Table 5: Fragments with manuscriptological details

Edition
Identified fragments: Leaves 1–26
Unidentified fragments: Fragments 1–46

Commentary
Glossary
Abbreviations
Bibliography
Plates