Book Series L'Atelier du Médiéviste, vol. 15

Le catalan médiéval

Michel Zimmermann (ed)

  • Pages: 705 p.
  • Size:156 x 234 mm
  • Illustrations:3 b/w, 6 col.
  • Language(s):French
  • Publication Year:2023

  • € 70,00 EXCL. VAT RETAIL PRICE
  • ISBN: 978-2-503-59352-4
  • Paperback
  • Available

Forthcoming
  • € 70,00 EXCL. VAT RETAIL PRICE
  • ISBN: 978-2-503-60584-5
  • E-book
  • Forthcoming


Le volume se propose de donner les outils pour comprendre la formation et le développement de la langue catalane au Moyen Âge en illustrant cette histoire par une sélection de textes catalans traduits et commentés.

BIO

Michel Zimmermann, professeur émérite de l’université Versailles-Saint-Quentin, est spécialiste de la Catalogne médiévale et de la place qu’y tiennent l’écrit et la culture.

Summary

The aim of this book is twofold. Firstly, it follows the emergence of the Catalan language, its appearance in the written field and its evolution. Secondly, it defines and analyses a textual topology of the Catalan language and establishes a chronological and geographical differentiation in its expansion. An introductory chapter, written by a linguist, povides a rigorous account of the appearance and evolution of the Catalan language until it became the common language of the Catalans. This is followed by a bibliography that provides an extensive overview of the working tools of the Catalan language, such as manuals, dictionaries, grammars and critical text editions. The second part, consisting of eight chapters, defines and closely analyses a typology of medieval Catalan texts. 


Cet ouvrage se propose d'étudier le catalan médiéval et de constituer une synthèse sur son évolution et sur les différents types de sources où il s'est illustré. Il offre ainsi une étude linguistique et historique de la langue catalane et considère son émergence, son apparition dans le champ de l'écriture et son expansion, qui l'a conduite à devenir la langue commune des Catalans, de ceux qui vivent en Catalogne comme de ceux qui habitent d'autres espaces.

La première partie du volume propose une introduction à la langue catalane où se trouvent exposées de manière systématique tant les conditions de son apparition que les modalités de son évolution : l'objectif est de décrire et mettre en valeur la spécificité du catalan médiéval et les règles qui encadrent sont usage. Cette étude est complétée par une bibliographie critique qui recense les principaux outils de recherche.

La seconde partie, composée de huit chapitres, présente une large typologie de textes rédigés en catalan au cours du Moyen Âge, qu'il s'agisse d'oeuvres littéraires sacrées et profanes, ou d'écrits tirés des abondantes archives de Catalogne. Sont successivement présentés des documents éclairant les rapports féodaux, les sociétés urbaines, le pouvoir royal et les relations épistolaires familières. La construction d'une mémoire catalane, ainsi que les manières de croire, de penser et de ressentir, sont également saisies à travers l'examen des chroniques, des textes religieux, de la littérature et des écrits documentant l'histoire de l'art. L'ouvrage rend ainsi accessible de manière critique une documentation foisonnante, largement inédite, qui fait connaître la richesse du Moyen Âge catalan considéré sur près de cinq siècles.

TABLE OF CONTENTS

Introduction, Michel et Marie-Claire Zimmerman, Joan Anton Rabella
Le catalan aujourd'hui
L'origine des mots « catalan » et « Catalogne »
Le catalan et les langues romanes
L'historiographie de la langue catalane
Le projet de ce livre
L'écriture du catalan dans la transcription des textes anciens

Première partie

Premier chapitre. La langue catalane médiévale: Les practiques d'écriture et leur contexte historique, Joan Anton Rabell (traduction Aymat Catafau et Marie-Claire Zimmerman)
La formation de la langue catalane et les premiers textes en catalan
L'expansion de la langue écrite (XIIIe-XIVe siècles)
La langue dans les registres informels : langue parlée et oralité (XIIIe-XIVe siècles)
L'évolution de la langue catalane à la fin du Moyen Âge (XVe siècle)

Chapitre II. Notes linguistiques, Joan Anton Rabell (traduction Aymat Catafau et Marie-Claire Zimmerman)
Les voyelles toniques
Les voyelles atones
Les consonnes
Phénomènes phonétiques divers
La morphosyntaxe
La connaissance de la langue orale ancienne
L'évolution dialectale du catalan à la fin du Moyen Âge

Deuxième partie

Premier chapitre. De l'oral à l'écrit: Féodalité, seigneurie et ruralité, Aymat Catafau (coord.)
Introcution
Féodalité, seigneurs et seigneuries
L'exercice de la justice. Du droit wisigothique aux justices locales

Chapitre II. Actes en catalan et sociétés urbaines. Communautés en (inter)action, Claude Denjean (coord.)
Introduction
Un réseau de correspondances
Une société du contrat : artisans et marchands
Normer et contrôler : les universitates
Dresser des listes, inventorier

Chapitre III. Les écrits du pouvoir royal, Stéphane Péquignot (coord.)
Introduction

Chapitre IV. La documentation épistolaire: Les lettres familières, Claire Ponsich
Introduction
La correspondance conjugale et familiale
L'échange entre lâïcs
L'échange avec un ecclésiastique

Chapitre V. La mémoire catalane: Textes historiographiques et récits, Robert Vinas (coord.)
Introduction
Observations générales sur la langue des chroniques
Jacques (jaume) Ier le Conquérant, Le Livre des Faits
Bernat Desclot, Le Livre du roi Pierre et de ses prédécesseurs
Ramon Muntaner, Chronique
La Crònica et la Crònica general de Pierre le Cérémonieux (Pierre IV d'Aragon, Pierre III de Catalogne)

Chapitre VI. Textes religieux, Dominique de Courcelles (coord.)
Introduction
La foir prescrite : litrugie, pastorale, enseignement
La foi intériorisée
La foi mise en scène

Chapitre VII. Littérature sacrée et profane, Marie-Claire Zimmermann (coord.)
Introduction
L'art de traduire en catalan : hagiographie et littérature arthurienne
Naissance de la poésie en langue catalane : Ausiàs March (1400-1459-
La création romanesque en langue catalane : Tirant lo Blanc de Joanot Martorell
Satire et familiarité en poésie : l'Espill (1460) du Valencine Jaume Roig, satire misogyne en vers tétrasyllabiques
L'art du récit et les paradoxes d'une écriture dite impossible : Joan Roís de Corelle, Tragèdie de Caldesa

Chapitre VIII. Les écrits pour l'étude de l'art et de l'architecture du domaine catalan médiéval, Xavier Barral i Altet (coord.)
Introduction : la documentation écrite sur l'histoire des arts en Catalogne, un territoire à défricher
La mémoire des rois : construction textuelle et visuelle
Commanditaires et architectes, contrats et expertises
De la diversité des sources utiles pour l'histoire de l'art

Index

Liste des contributeurs

Liste des illustrations

Table des matières