Revue d'histoire des textes, n.s. 13/2018
- Pages: vi + 446 p.
- Size:160 x 240 mm
- Illustrations:4 b/w, 20 col.
- Language(s):French, English, German
- Publication Year:2018
- € 98,00 EXCL. VAT RETAIL PRICE
- ISBN: 978-2-503-57861-3
- Paperback
- Available
- E-journal
- Available
Peter Isépy, Christina Prapa, Der Codex Berolinensis Phillippicus 1507: Nachfahre eines unabhängigen Zweiges der Aristoteles-Überlieferung ? Eine kodikologisch-paläographische, stemmatische und textkritische Untersuchung am Beispiel von Aristoteles, Sens. und Mem – Carole Hofstetter, Le mystérieux Soterichos: contribution à l’établissement de l’histoire du texte d’un commentaire byzantin à la psychogonie de Platon – Ciro Giacomelli, Su di un codice greco di Giovanni Zaccaria Attuario nella Biblioteca civica di Padova (C.M. 644) – Irina Galynina, Accessus ad Lactantium ? Zur handschriftlichen Überlieferung der Werke des Lactanz und zur Exzerptmethode im Mittelalter (II) – Paulo Farmhouse Alberto, New evidence of Julian of Toledo’s Ars grammatica – Immo Warntjes, The continuation of the Alexandrian Easter table in seventh-century Iberia and its transmission to ninth-century Francia – Manuel Vázquez Buján, La transmisión latina de los Aforismos hipocráticos en el códice Paris, BNF, latin 11218 – Isabelle Draelants, Le Liber Nemroth de astronomia : Mise au point et nouveaux indices – Lorenzo Mainini, Intorno al Livre la Roine (Paris, BNF, fr. 5245). Tradizione e redazione d’un libro giuridico fra XIII e XIV secolo – Olivier Delsaux, La ou les traduction(s) française(s) du De casibus virorum illustrium de Giovanni Boccaccio au XVesiècle? Mise au point sur l’histoire «d’un» texte (II)
MÉTHODES: Bengt Alexanderson, Why phylogenetic methods do not work very well in textual transmission – Tomás Fernández, Arquetipo y plus-proche-commun-ancêtre