Book Series Corpus Christianorum Series Graeca, vol. 78 (CN 26)

Gregorius Nazianzenus

Opera: versio Iberica

VI: Orationes XI, XXI, XLII

B. Coulie (ed)

  • Pages: 359 p.
  • Size:155 x 245 mm
  • Language(s):Georgian, French
  • Publication Year:2014

  • € 240,00 EXCL. VAT RETAIL PRICE
  • ISBN: 978-2-503-54399-4
  • Hardback
  • Available


Review(s)

“On le voit, l’intérêt de ces éditions est double : d’abord, mettre à la disposition du public la traduction dans les diverses langues orientales, jusqu’ici inédite, des Logoi de Grégoire de Nazianze ; ensuite, permettre, grâce aux notes philologiques qui accompagnent ces textes, de se faire une idée de la fidélité de ces traductions par rapport au(x) texte(s) grec(s) conservé(s).” (Véronique Somers, dans la Revue d’Histoire Ecclésiastique, 2016, p. 224)

Summary

Les oeuvres de Grégoire de Nazianze (330-390) ont connu dans l'ensemble du monde grec et de l'Orient chrétien un succès incomparable: traduits dans toutes les langues des Eglises orientales, les discours du Père Cappadocien sont devenus des textes de référence communs pour des nations et des Eglises de langues et parfois de traditions différentes. En géorgien, les discours ont été traduits à plusieurs reprises, et ont donné lieu à des commentaires nombreux. L'édition critique "princeps" des versions géorgiennes de ces textes a été entamée dans le cadre du projet international d'édition des oeuvres de Grégoire de Nazianze, et fait l'objet d'une collaboration entre le Centre d'Etudes sur Grégoire de Nazianze de l'Université catholique de Louvain et une équipe du Centre national des Manuscrits de Géorgie, à Tbilisi. Cinq volumes ont déjà été publiés (Corpus Christianorum. Series Graeca, 36, 42, 45, 52 et 58 = Corpus Nazianzenum, 5, 9, 12, 17 et 20), contenant, dans l'ordre, les discours 1, 45, 44, 41, 15, 24, 19, 38, 43, 39 et 40, qui suivent l'ordre liturgique des discours, en géorgien comme en grec. Les discours 11, 21 et 42, qui viennent ensuite dans l'ordre liturgique, font l'objet de ce sixième volume. Ces trois discours existent dans deux versions géorgiennes différentes, dues respectivement à Euthyme l'Hagiorite et à Ephrem Mtsire. Le volume contient, outre une introduction, le texte critique des deux discours dans leurs deux versions géorgiennes, un apparat critique détaillé et des notes comparant le texte géorgien à son modèle grec.

TABLE OF CONTENTS

Gregorius Nazianzenus — Oratio XI ad Gregorium Nyssenum (sec. versionem Ibericam Euthymii) ( CPG 3010.11 ) — ed. B. Coulie, H. Metreveli †, K. Bezarachvili, T. Kourtsikide †, N. Melikichvili, M. Raphava

Gregorius Nazianzenus — Oratio XI ad Gregorium Nyssenum (sec. versionem Ibericam Ephrem) ( CPG 3010.11 ) — ed. B. Coulie, H. Metreveli †, K. Bezarachvili, T. Kourtsikide †, N. Melikichvili, M. Raphava

Gregorius Nazianzenus — Oratio XXI in laudem magni Athanasii (sec. versionem Ibericam Euthymii) ( CPG 3010.21 ) — ed. B. Coulie, H. Metreveli †, K. Bezarachvili, T. Kourtsikide †, N. Melikichvili, M. Raphava

Gregorius Nazianzenus — Oratio XXI in laudem magni Athanasii (sec. versionem Ibericam Ephrem) ( CPG 3010.21 ) — ed. B. Coulie, H. Metreveli †, K. Bezarachvili, T. Kourtsikide †, N. Melikichvili, M. Raphava

Gregorius Nazianzenus — Oratio XLII supremam vale, coram centum quinquaginta episcopis (sec. versionem Ibericam Euthymii) ( CPG 3010.42 ) — ed. B. Coulie, H. Metreveli †, K. Bezarachvili, T. Kourtsikide †, N. Melikichvili, M. Raphava

Gregorius Nazianzenus — Oratio XLII supremam vale, coram centum quinquaginta episcopis (sec. versionem Ibericam Ephrem) ( CPG 3010.42 ) — ed. B. Coulie, H. Metreveli †, K. Bezarachvili, T. Kourtsikide †, N. Melikichvili, M. Raphava