Book Series Textes et Etudes du Moyen Âge, vol. 96

Signa Iudicii

Orígenes, fuentes y tradición hispánica

Estefanía Bernabé Sánchez

  • Pages: vii + 407 p.
  • Size:165 x 240 mm
  • Illustrations:6 col., 22 tables b/w.
  • Language(s):Spanish
  • Publication Year:2021

  • € 55,00 EXCL. VAT RETAIL PRICE
  • ISBN: 978-2-503-59342-5
  • Paperback
  • Available
  • € 55,00 EXCL. VAT RETAIL PRICE
  • ISBN: 978-2-503-59343-2
  • E-book
  • Available


Un estudio intensivo sobre la leyenda de los signos que precederán al juicio final

BIO

Profesora asociada de la IE University (Madrid y Segovia, España), miembro de la SEEM (Sociedad Española de Estudios Medievales), del LEAO (Laboratório de Estudos da Antiguidade Oriental, Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Brasil) e investigadora colaboradora del IEM (Instituto de Estudos Medievais) de la Universidade Nova de Lisboa (Portugal).

Summary

Surgida en la remota Antigüedad, la leyenda de los signa iudicii ha permeado tradiciones y pueblos, culturas y religiones diversas, durante siglos. En todo ese tiempo, esta relación de signos que precederán al fin del mundo ha sufrido variada suerte, desde la gran productividad que presentó durante los albores de la apocalíptica, con un primitivo catálogo de siete señales ampliado paulatinamente, pasando por un uso pragmático y proselitista durante el período medieval, hasta su eclipse con la llegada del racionalismo epistemológico. Se trata de un repertorio de señales escatológicas de amplia naturaleza (atmosférica, legendaria, geológica, espiritual) que buscaba impactar en el imaginario social y colectivo a través de lo que hemos denominado factor miedo. La materia tuvo inmensa repercusión en las tradiciones gaélica, anglosajona o latina, y la recogen desde autores como Lactancio, Orígenes o Comodiano, hasta el mismo Agustín de Hipona. Posteriormente, su difusión fue dilatada, primero a través de varios teóricos y exégetas del cristianismo durante los siglos X, XI y XII, y más tarde de mano de los autores en lenguas vernáculas occidentales. A partir del siglo XIII se introduce en la Península Ibérica, inaugurándose con un texto que Gonzalo de Berceo dedicó a los muy grandes signos ante [...] del Judicio cabdal. Paralelamente a las versiones cristianas, destaca la incidencia que la materia tuvo entre varios autores musulmanes peninsulares a lo largo de los siglos.

TABLE OF CONTENTS

Consideraciones iniciales
El fi n de los días: rasgos del pensamiento escatológico
El juicio fi nal

Las raíces de la leyenda: antecedentes
1. La tradición sibilística
1.1. La fi gura de la sibila
1.2. Libros y oráculos sibilinos
1.3. Un acróstico protocristiano y alejandrino de los Oracula
2. Uso cristiano del material sibilino
2.1. Pastor de Hermas
2.2. Teófi lo de Antioquía
2.3. Clemente de Alejandría
2.4. Orígenes de Alejandría
2.5. Eusebio de Cesarea
2.6. Lactancio
2.7. Agustín de Hipona
2.8. Quodvultdeus Carthaginiensis
2.9. Teosofía de Tubinga
3. La sibila literaria, su Canto y el Ordo prophetarum
3.1. Anselm Turmeda
3.2. Miscelánea de manuscritos medievales
3.3. Gil Vicente
3.4. Cristóbal de Castillejo
3.5. Toribio Ruiz
3.6. Baltasar de Vitoria
3.7. Pedro Calderón de la Barca

La base de la leyenda de los signa iudicii
4. Libro IV de Esdras
5. Apocalipsis de Tomás
6. Comodiano
7. San Jerónimo, ¿mediador de la leyenda?

La materia gaélica, posible eslabón entre el acróstico sibilino y la leyenda
8. Poemas irlandeses de Blathmac, In Tenga Bithnua, Saltair y Airdena
9. La tradición anglosajona

Pecado – culpa – contrición: la construcción del factor miedo

La leyenda se afi anza: los signa iudicii dentro de la tradición escatológica latina (siglos XI-XIII)
10 Pseudo-Beda
11. Pedro Damián
12. Bruno Astensis
13. Hildeberto de Tours
14. Raoul Ardens
15. Pedro Comestor
16. Manuscrito Q: De signis ante judicium
17. Alain de Lille
18. Tomás de Aquino
19. Jacobo de la Vorágine

Los signos previos al juicio fi nal en la literatura de la Península Ibérica
20. Versiones cristianas de los signa iudicii
20.1. Gonzalo de Berceo
20.2. Alfonso X
20.3. Ramón Llull
20.4. Francesc Eiximenis
20.5. Pero Guillén de Segovia
20.6. La tradición catalana de los Evangelia Nicodemi
20.7. Martín Martínez de Ampiés
20.8. Manuscrito C.101
20.9. Toribio Ruiz
20.10. Bernal d’Echepare
20.11. Fray Paulino de la Estrella
20.12. Diego Santos Lostado y Calderón
20.13. Contrafacta: la vis cómica de la leyenda
20.13.1. Profecía de Evangelista, anónima
20.13.2. El Juyzio hallado y trovado
20.13.3. Cancionero y Romancero, de Gabriel de Peralta
21. Versiones musulmanas
21.1. Leyenda de La doncella de Carcayona
21.2. Leyendas de Alidachel el Malo y El día del Juicio, anónimas
21.3. Yça ibn Gabir
21.4. Ali al-Ansari
21.5. Mohammed Rabadán

Conclusiones
Cuadro cronológico
Bibliografía
Índice de autores
Índice de manuscritos