Latin Works of Raimundus Lullus (LWRL)
Although Llull originally wrote much of his work in Catalan, most
of it has been handed down in contemporary translations - sometimes
encouraged by Llull himself. The Raimundi Lulli Opera
latina (ROL) edition relies primarily on the Latin tradition,
which exists in handwritten and early printed forms; however, it
also takes into account versions in other languages (Catalan, Old
French, Old Spanish, and so on). Because the historic Editio
Moguntina of Llull's works (Mainz, 1721-1742) focused primarily on
the extensive early works in their Latin versions, this edition
begins with the later works (which are less extensive and, for the
most part, unedited), thereby providing a first edition. This
edition will also include works that have already appeared in the
Editio Moguntina; in these cases, it will provide a first critical
edition. Since 1975 the ROL volumes appear in the Corpus
Christianorum, Continuatio Mediaeualis collection, a separate
set of 5 volumes ('Latin Works of Raimundus Lullus') were published
at Palma de Mallorca, 1959-1967.
Published by: Maioricensis Schola Lullistica
General Editor: F. Stegmüller
Publishing Manager: B. Janssens
|
Interest classification
|
Author information
|
For more information, please contact this series' Publishing Manager.